PLAMENY V ZRCADLE – FRANCOUZSKÉ BÁSNĚ V PRÓZE

Baudelaire Charles
Jacob Max
Mallarmé Stéphane
Proust Marcel
Reverdy Pierre
Rimbaud Arthur
Petrkov

320 

Přidat do seznamu přání
Přidat do seznamu přání

Antologie Plameny v zrcadle sleduje proměny básní v próze od Baudelaira přes Rimbauda, Mallarméa a Prousta až k Jacobovi a Reverdymu.

Katalogové číslo: 142985 Kategorie:

Žánr básní v próze, pohybující se v krajně kultivované podobě na pomezí poezie, esejů, maxim i starých rytin, se u nás příliš nepěstoval. Pro připomínku mohou padnout jména Víta Obrtela nebo Jana Vladislava a před nimi – jak jinak – Jaroslava Vrchlického. Jejich domovem je Francie. Antologie Plameny v zrcadle sleduje jejich proměny od Baudelaira přes Rimbauda, Mallarméa a Prousta až k Jacobovi a Reverdymu. Mají být klenotem a líbezným šerosvitem života, zároveň však dovedou s radioaktivní intenzitou vyjadřovat vnitřní či vnější životní zážitek či zachytit výmluvný střípek krvavě vážné životní epizody. V literatuře reprezentují v čir& eacute; podobě řád a tvar.

Antologie z francouzských básní v próze přibližuje na ukázkách pěti významných představitelů tohoto žánru, jak se tato poezie v zemi galského kohouta vyvíjela přibližně od 19. století až do třicátých let století následujícího. — Jestliže se v literárních kruzích říká, že kolébkou básní v próze je Francie, pak toto tvrzení dokazuje tato téměř bibliofilsky upravená publikace beze zbytku. Ve zkratce sleduje tvorbu pěti velikánů, kteří věnovali tomuto obtížnému, nicméně podmanivému žánru umělecké síly a prostředky. Prvním z nich je Charles Baudelaire, který se vlastně stal průkopníkem tohoto druhu poezie. Jeho styl vynikal bohatou imaginací, filozofickými postřehy, představami a metaforikou. Vizionářské přesvědčení zaznívá v básních Arthura Rimbauda, pohybujících se na rozhraní snu a skutečnosti. Stéphane Mallarmé se zase představil neobyčejnou obrazností a symbolickou řečí, Marcel Proust zpracováním vnějších podnětů, úvahami nad přátelstvím či asociacemi souvisejícími se západem slunce, svitem luny či mořskými vlnami. Max Jacob se pokoušel o charakteristiku těchto básní, jež pro jejich ojedinělost označoval jako „klenot, který je třeba vycizelovat do nejmenších detailů“ a konečně Pierre Reverdy obohatil tento útvar svébytným vykreslením člověka v dramatických situacích. Výběrem textů, grafickou i výtvarnou stránkou splňuje tato antologie nárokyna publikaci, která má podat výstižnou informací o jednom proudu poezie, který zvláště ve francouzském pojetí dosáhl mimořádné úrovně.

Baudelaire, Charles, 1821-1867
Plameny v zrcadle : francouzské básně v próze / Baudelaire, Rimbaud, Mallarmé, Proust, Jacob, Reverdy ; přeložil Zdeněk Hron. — [Havlíčkův Brod] : Petrkov, 2015. — 97 stran : barevné ilustrace ; 18 cm
ISBN 978-80-87595-48-0 (vázáno)

Rozměry 177 × 143 mm
EAN

9788087595480

Popis

kniha, vázaná, 104 stran, česky